Sunday, October 23, 2016

科技與學習—語言的學習

看着女兒的學習過程,雖然她只是作為高小和初中的學生,但是看到她的使用電腦來做功課的機會越來越多,亦即是說她拿着茟來寫字的比例越來越少,這印證近年看到有些西方的國家建議不再教導學生寫字,改為教導他們使用電腦鍵盤的報道,某個程度上是可以理解的。

再高一個層次來看,現在我們教導學生的課程,是不是有一些已經可以用電腦完全取代,如果現在我們還在放大量精神力氣去教導學生,而最後學生完全沒有實際作用,我們的教育是不是應該把重心放在其他地方,否則,我們只不過是浪費了學生的時間、家長的金錢去學習一些將來沒有用的東西,更遑論要去提前學習。

作為家長,我們明白學生必須懂得寫字,至少他們必須在應考的時候拿着筆寫字,但是同時我們也必須明白,當學生畢業後進入職場時,他們需要拿着筆來寫字的機會便少之有少。再進一步,現在電腦的語音辨識技術已發展得相當成熟,坦白說,現在我有很多文章都是利用語音辨識的技術寫出來的,只要我對着電腦的咪高風說話,電腦便會將我說出來的字寫出來,多年來我因著寫文章而練得的中文輸入法,現在只用以更改語音辨識認錯的文字,可以這樣說,現在我文章中超過九成五的文字,已不需要經過鍵盤以中文輸入法打出來。

中文字的同音字那麼多,以前的語音辨識技術,是會辨認出一些同音而不相干的文字,很多時候都需要作者自行去選擇或更改。但是我見到近年中文語音辨識的技術進步了很多,電腦懂得參考文章的內容去選擇辨認出的文字,所以準確性提高了很多。由於語音辨識技術主要由西方國家研發,可以想像,英文的語音辨識技術會被中文的語音辨識技術更先進、更準確,近年在YouTube看一些演講或訪問,短片中的字幕是隨着演講者的說話而已顯示,相信這些字幕就是透過語音辨識技術而產生,這些字幕的準確性,似乎已經超過九成,相信在可見的將來,準確性必定會不斷提高,再加上電腦翻譯的準確性也不斷提高,換句話說,我們除了可以顯示出演講者的原文之外,更可以即時翻譯到其他語言,跟着再加上根據文字發聲的技術越來越成熟,聲音越來越接近我們的說話時,我們更可以選擇聽到演講的即時傳譯。

到時,我們可以觀看世界上任何一個電視台的所有節目,因為所有節目都有即時傳譯,已不須等待電視台找翻譯人員來翻譯,再由懂得輸入法的職員打成字幕。我們跟世界上任何一個人對話時,尤其是經過手機來對話,手提電話可以給我們即時傳譯,換句話說,我們可以跟操任何語言的人溝通,事先不需要學習那種語言。現在我們還是花很多時間作為打文章、回答電郵,相信不久的將來,我們回答電郵或打文章的時候,其實都是對着咪高峰來說話,電腦便會把我們的說話變成文字,我們看過沒有問題便可。

由此可見,我們的學生花了很多時間和精力學習語言,我們經常聽到有些學生在幼稚園的時候,便會學習一些很深的英文字,他們花了很多時間去學習,父母花了很多時間去幫他們默書,但是想深一層,使用這些艱深的英文字的機會其實是很小的,再者,他們只要對着手提電話或電腦說出這個字,電腦便會打這個字顯示出來,我們真的要花那麼多時間來學習這些字嗎?最重要的是,他們知道有這個字,知道它的發音,便已經相當足夠。

讀者可能會想,學生是不是以後也不需要學習語言呢?我的意見是,他們仍需要學習語言,包括他們的母語和和一種普及的外語,對我們來說,這種外語便是英文,母語是用來和他身邊的人溝通,而外語是方便他們在沒有輔助設備的時候,還可以和外界溝通。

另外,我們作為父母,必須明白現在有很多工作是因為語言的不同而產生的,因著電腦科技的發展,這些工作必定會趨向式微,包括不同語言的打字員,翻譯和配音員,如果子女想在大學裡就讀翻譯系,便要好好的跟他談一談了。

No comments: